Utilizza i tag per aggiungere informazioni variabili, come il nome del cliente o la data del suo prossimo appuntamento, alle tue e-mail e ai tuoi promemoria via SMS. I modelli di e-mail accettano anche i tag che consentono di inserire le risposte al modulo di accettazione dei clienti.
Nota: non è possibile utilizzare i tag nei modelli di e-mail con conferma dell'appuntamento.
Inserire tag
Sia i modelli di promemoria per e-mail che quelli per SMS accettano i tag.
Gli editor dei modelli sono dotati di menu a discesa che puoi utilizzare per inserire i tag più comunemente utilizzati. Per utilizzare un tag che non compare nel menu a discesa dell'editor, puoi digitarlo manualmente nei modelli di e-mail e messaggi di testo. Tieni presente che alcuni tag sono specifici per alcuni tipi di modelli e non possono essere utilizzati in altri, anche se li inserisci manualmente.
Editor di modelli di e-mail
Per aggiungere tag nell'editor dei modelli di e-mail:
- In Acuity, clicca su E-mail del cliente.
- Scegli il tipo di notifica via e-mail e il modello a cui vuoi aggiungere il tag.
- Nell'editor del modello, sposta il cursore nel punto in cui deve essere inserito il tag.
- Clicca su Inserisci campo.
- Clicca sul tag che desideri aggiungere.
- Clicca su Salva modello.
Editor di modelli di messaggi di testo
Per aggiungere tag nell'editor del modello di messaggio di testo:
- In Acuity, clicca su Messaggi di testo del cliente.
- Scegli il modello a cui aggiungere il tag.
- Nel campo Messaggio personalizzato dell'editor del modello, sposta il cursore nel punto in cui deve essere inserito il tag.
- Clicca sull'icona Inserisci tag.
- Clicca sul tag che desideri aggiungere.
- Clicca su Salva.
Nota: i promemoria via SMS possono contenere fino a 300 caratteri quando vengono inviati ai clienti. Se un tag inserisce informazioni tali da superare i 300 caratteri, il tuo messaggio verrà troncato.
Manualmente
Se digiti i tag manualmente:
- Inizia e termina il tag con un segno di percentuale.
- Utilizza solo lettere minuscole.
Ad esempio, il tag per il nome del cliente dovrebbe essere simile al seguente: %first%.
Tag per le risposte del modulo di accettazione
Puoi includere le risposte fornite dal cliente durante la prenotazione nelle e-mail relative all'appuntamento (conferma della prenotazione, promemoria, conferma della nuova data, conferma della cancellazione e e-mail di follow-up). I tag per le risposte del modulo di accettazione non possono essere aggiunti ai promemoria via SMS.
I tag variano in base alle domande del modulo di accettazione, quindi il modo migliore per aggiungerli è utilizzare il pulsante Inserisci campo nell'editor del modello di e-mail. Appariranno come %form:12345678% con un numero identificativo univoco per ogni domanda.
Non è possibile utilizzare i tag per includere i documenti che i tuoi clienti hanno caricato insieme a un modulo di accettazione.
Tag per allegare i moduli di accettazione
Oltre a includere le risposte dei clienti nel corpo delle e-mail di conferma della prenotazione, puoi usare i tag per allegare interi moduli alle tue e-mail di conferma della prenotazione.
Non è possibile aggiungere manualmente questi tag. Utilizza invece il pulsante Allega modulo nell'editor del modello di e-mail. I tag allegati al modulo appariranno come %attach-form:1234567% con un numero ID univoco per ogni modulo di accettazione e saranno aggiunti in fondo al modello.
Non è possibile aggiungere questi allegati ad altre notifiche e-mail o di testo.
Tag disponibili
Puoi includere nel tuo messaggio i tag riportati nella tabella sottostante. Controlla la descrizione di ogni tag per capire in quali modelli puoi inserirlo.
| Nome tag | Descrizione campo | Può essere utilizzato in... |
|---|---|---|
| %first% | Nome del cliente | Tutti i modelli |
| %last% | Cognome del cliente | Tutti i modelli |
| %phone% | Numero di telefono del cliente | Tutti i modelli |
| %email% | Indirizzo email del cliente | Tutti i modelli |
| %type% | Tipo di appuntamento |
Tutti, a eccezione di:
|
| %duration% | Durata appuntamento |
Tutti, a eccezione di:
|
| %time% | Data e orario dell'appuntamento. Se l'appuntamento viene pianificato in un fuso orario diverso da quello del calendario, verrà visualizzato anche il fuso orario dell'appuntamento. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %tz% | Fuso orario dell'appuntamento |
Tutti, a eccezione di:
|
| %timetz% | Data, ora e fuso orario dell'appuntamento. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %calendar% | Nome del calendario. L'aggiunta del nome del calendario è utile se il tuo account prevede l'utilizzo di più calendari. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %location% | Luogo dell'appuntamento |
Tutti, a eccezione di:
|
| %viewlink% | Inserisce un link per visualizzare i dettagli dell'appuntamento. Il testo dice "modifica/annulla appuntamento"; cliccando si apre la pagina di conferma del cliente. A seconda delle impostazioni, i clienti possono riprogrammare, disdire e rivedere o modificare le risposte del modulo di accettazione. Questo tag non può essere utilizzato per i pulsanti o i link aggiunti manualmente. Utilizza %viewhref% per i pulsanti o il campo URL di un link che stai aggiungendo manualmente. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %viewhref% | URL della pagina di conferma del cliente. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %paylink% | Inserisce un link per effettuare il pagamento dell'appuntamento. Il testo riporta "paga l'appuntamento"; cliccando si apre la schermata di pagamento. Questo tag non può essere utilizzato per i pulsanti o i link aggiunti manualmente. Utilizza %payhref% per i pulsanti o l'URL di un link che stai aggiungendo manualmente. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %payhref% | L'URL del link di pagamento di cui sopra. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %formslink% | Inserisce un link per modificare i moduli di accettazione. Il testo riporta "modifica i moduli" e cliccando si aprono i moduli del cliente. Se le impostazioni lo consentono, il cliente può modificare i moduli. Questo tag non può essere utilizzato per i pulsanti o i link aggiunti manualmente. Utilizza %formshref% per i pulsanti o l'URL di un link che stai aggiungendo manualmente. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %formshref% | L'URL del link relativi ai moduli di cui sopra. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %export% | Link di invito calendario per iCal e Outlook |
Tutti, a eccezione di:
|
| %exporthref% | URL del link di invito al calendario per iCal e Outlook |
|
| %price% | Prezzo appuntamento |
Tutti, a eccezione di:
|
| %oldtime% | Data e ora originali di un appuntamento riprogrammato |
|
| %date% | Data dell'appuntamento senza orario |
Tutti, a eccezione di:
|
| %total% | Prezzo totale dell'appuntamento prenotato da un cliente, compresi gli eventuali supplementi, o del pacchetto, del buono regalo o dell'abbonamento acquistati. |
Tutti, a eccezione di:
|
| %calendardescription% | Descrizione del calendario |
Tutti, a eccezione di:
|
| %typedescription% | Descrizione del tipo di appuntamento |
Tutti, a eccezione di:
|
| %typeconfirmationmessage% | Messaggio di conferma del tipo di appuntamento |
|
| %typecategory% | Categoria del tipo di appuntamento |
Tutti, a eccezione di:
|
| %googlehref% | URL di invito del calendario per Google Calendar |
|
| %certificate% | Link Stampa buono per gli acquisti di buoni regalo | Pacchetto/ordine buono regalo |
| %certificatehref% | L'URL del buono regalo del cliente | Pacchetto/ordine buono regalo |
| %code% | Codice del pacchetto, buono regalo o abbonamento acquistato, più un link per riscattarlo | Pacchetto/ordine buono regalo |
| %rawcode% | Codice del pacchetto, buono regalo o abbonamento acquistato senza un link per riscattarlo | Pacchetto/ordine buono regalo |
| %expiration% | Data di scadenza del pacchetto o del buono regalo acquistato | Pacchetto/ordine buono regalo |
| %nextappointment% | Prossimo appuntamento pianificato del cliente |
Tutti, a eccezione di:
|
| %appointmentID% | Numero identificativo univoco dell'appuntamento |
|
| %receipt% | Riepilogo della ricevuta dell'ordine di un pacchetto, di un buono regalo o di un abbonamento. Il riepilogo include l'articolo, la quantità, il prezzo, il codice di prenotazione e un link personalizzato che il cliente può utilizzare per fissare gli appuntamenti con il pacchetto, il buono regalo o l'abbonamento che ha acquistato. | Pacchetto/ordine buono regalo |
| %product% | Il nome del pacchetto, del buono regalo o dell'abbonamento acquistati dal cliente. |
|
| %notes% | Qualsiasi nota inserita dal cliente nel campo Note per l'azienda durante l'acquisto di un pacchetto, di un buono regalo o di un abbonamento. |
|
| %schedule% | Crea un link personalizzato alla tua agenda per i clienti che hanno acquistato un pacchetto, un buono regalo o un abbonamento. L'agenda riporta solo i tipi di appuntamento previsti dal codice di prenotazione del cliente. |
|
| %schedulehref% | URL dell'agenda descritta in precedenza. |
|
| %subscrlink% | Un link che consente al cliente di modificare o annullare l'abbonamento. |
|
Nota: Se il fuso orario dell'appuntamento non corrisponde a quello del calendario, l'uso della combinazione di tasti %time% e %tz% farà comparire il fuso orario due volte. Per evitare questo inconveniente, utilizza il tag %timetz%.