Utilisez des tags pour ajouter des informations telles que le nom de votre client ou la date de son prochain rendez-vous à vos e-mails et rappels par SMS. Les templates d’e-mail prennent également en charge les tags qui récupèrent les réponses fournies par votre client dans le formulaire de renseignements.
Remarque : il n’est pas possible d’utiliser des tags dans les templates d’e-mail de reçu de rendez-vous.
Ajouter des tags
Les templates de rappel par e-mail et par SMS prennent en charge les tags.
Les éditeurs de templates disposent de menus déroulants que vous pouvez utiliser pour insérer les tags les plus fréquemment utilisés. Si vous souhaitez utiliser un tag qui n’apparaît pas dans le menu déroulant de l’éditeur, saisissez-le manuellement dans les modèles d’e-mails et de SMS. Gardez à l’esprit que certains tags sont propres à certains types de templates et ne peuvent pas être utilisés dans d’autres templates, même si vous les saisissez manuellement.
Éditeur de templates d’e-mails
Pour ajouter des tags dans l’éditeur de templates d’e-mail :
- Dans Acuity, cliquez sur E-mail client.
- Choisissez le type de notification par e-mail et le template auquel vous souhaitez ajouter le tag.
- Dans l’éditeur de templates, déplacez votre curseur à l’endroit où le tag doit être placé.
- Cliquez sur Insérer un champ.
- Cliquez sur le tag que vous souhaitez ajouter.
- Cliquez sur Enregistrer le template.
Éditeur de templates de SMS
Pour ajouter des tags dans l’éditeur de templates de SMS, procédez comme suit :
- Dans Acuity, cliquez sur SMS client.
- Choisissez le template auquel vous souhaitez ajouter le tag.
- Dans le champ Message personnalisé de l’éditeur de templates, déplacez votre curseur à l’endroit où le tag doit être placé.
- Cliquez sur l’icône Insérer un tag.
- Cliquez sur le tag que vous souhaitez ajouter.
- Cliquez sur Enregistrer.
Remarque : les rappels par SMS peuvent contenir jusqu’à 300 caractères lorsqu’ils sont envoyés à vos clients. Si un tag renseigne des informations qui font passer votre message au-delà des 300 caractères, votre message sera tronqué.
Manuellement
Si vous saisissez des tags manuellement :
- Commencez et terminez le tag par un signe de pourcentage.
- Utilisez uniquement des lettres minuscules.
Par exemple, le tag du prénom de votre client doit ressembler à ceci : %first%.
Tags pour les réponses du formulaire de renseignements
Vous pouvez inclure les réponses fournies par votre client lors de la réservation dans les e-mails relatifs à son rendez-vous (e-mail de confirmation, de rappel, de report, d’annulation et de suivi). Les tags pour les réponses du formulaire de renseignements ne peuvent pas être ajoutés aux rappels par SMS.
Les tags étant différents pour chaque question du formulaire de renseignements, le meilleur moyen d’ajouter ces tags est d’utiliser le bouton Insérer un champ dans l’éditeur de templates d’e-mails.Ils apparaîtront sous la forme « %form:12345678% » avec un numéro d’identification unique pour chaque question.
Il n’est pas possible d’utiliser des tags pour inclure des documents importés par vos clients dans le cadre d’un formulaire de renseignements.
Tags disponibles
Vous pouvez inclure les tags du tableau ci-dessous dans votre message. Examinez la description de chaque tag et notez dans quels templates vous pouvez l’inclure.
Nom du tag | Description du champ | Peut être utilisé dans... |
---|---|---|
%first% | Prénom du client | Tous les templates |
%last% | Nom du client | Tous les templates |
%phone% | Numéro de téléphone du client | Tous les templates |
%email% | Adresse e-mail du client | Tous les templates |
%type% | Type de rendez-vous | Tous, sauf :
|
%duration% | Durée du rendez-vous | Tous, sauf :
|
%time% | Date et heure du rendez-vous. Si le rendez-vous se trouve dans un fuseau horaire différent de celui du calendrier, le fuseau horaire du rendez-vous s’affiche également. | Tous, sauf :
|
%tz% | Fuseau horaire du rendez-vous | Tous, sauf :
|
%timetz% | Date, heure et fuseau horaire du rendez-vous. | Tous, sauf :
|
%calendar% | Nom du calendrier. L’ajout du nom du calendrier est utile si votre compte comporte plusieurs calendriers. | Tous, sauf :
|
%location% | Lieu du rendez-vous | Tous, sauf :
|
%viewlink% | Modifier/annuler le lien/l’URL du rendez-vous. Les clients peuvent reprogrammer ou annuler un rendez-vous et consulter ou modifier les réponses du formulaire de renseignements. Ce lien redirige vers la page de confirmation du client. | Tous, sauf :
|
%viewhref% | URL de la page de confirmation du client. |
Tous, sauf pour :
|
%paylink% | Lien Payer le rendez-vous. |
Tous, sauf pour :
|
%payhref% | URL du lien Payer le rendez-vous ci-dessus. |
Tous, sauf pour :
|
%formslink% | Lien Modifier les formulaires. Les clients peuvent modifier le formulaire de renseignements après la prise de rendez-vous. |
Tous, sauf pour :
|
%formshref% | URL du lien Modifier les formulaires ci-dessus. |
Tous, sauf pour :
|
%export% | Lien de l’invitation de calendrier pour iCal et Outlook |
Tous, sauf pour :
|
%exporthref% | URL du lien d’invitation pour iCal et Outlook |
|
%price% | Tarif du rendez-vous |
Tous, sauf pour :
|
%oldtime% | Date et heure initiales d’un rendez-vous reprogrammé |
|
%date% | Date du rendez-vous (sans l’heure) |
Tous, sauf pour :
|
%total% | Prix total du rendez-vous pris par un client, y compris les suppléments, ou du pack, du chèque-cadeau ou de l’abonnement qu’un client a acheté. |
Tous, sauf pour :
|
%calendardescription% | Description du calendrier |
Tous, sauf pour :
|
%typedescription% | Description du type de rendez-vous |
Tous, sauf pour :
|
%typeconfirmationmessage% | Message de confirmation du type de rendez-vous |
|
%typecategory% | Catégorie du type de rendez-vous |
Tous, sauf pour :
|
%googlehref% | URL de l’invitation de calendrier pour Google Agenda |
|
%certificate% | Lien Imprimer le certificat pour l’achat de cartes-cadeaux | Commande de packs ou de chèques-cadeaux |
%certificatehref% | URL du chèque-cadeau du client | Commande de packs ou de chèques-cadeaux |
%code% | Code du pack, de la carte-cadeau ou de l’abonnement acheté et lien pour pouvoir l’utiliser |
Commande de packs ou de chèques-cadeaux |
%rawcode% | Code du pack, de la carte-cadeau ou de l’abonnement acheté, sans lien pour pouvoir l’utiliser |
Commande de packs ou de chèques-cadeaux |
%expiration% | Date d’expiration de la carte-cadeau ou du pack achetés |
Commande de packs ou de chèques-cadeaux |
%nextappointment% | Prochain rendez-vous planifié du client |
Tous, sauf pour :
|
%appointmentID% | Numéro d’identification unique du rendez-vous |
|
%receipt% | Récapitulatif du reçu de la commande d’un pack, d’un chèque-cadeau ou d’un abonnement. Le résumé comprend l’article, la quantité, le prix, le code de réservation et un lien personnalisé que le client peut utiliser pour prendre rendez-vous avec le pack, le chèque-cadeau ou l’abonnement acheté. | Commande de packs ou de chèques-cadeaux |
%product% | Le nom du pack, du chèque-cadeau ou de l’abonnement qu’un client a acheté. |
|
%notes% | Toutes les notes que votre client a saisies dans le champ Notes au fournisseur lors de l’achat d’un pack, d’un chèque-cadeau ou d’un abonnement. |
|
%schedule% | Crée un lien personnalisé vers votre outil de planification pour les clients ayant acheté un pack, un chèque-cadeau ou un abonnement. L’outil de planification affiche uniquement les types de rendez-vous pris en charge par le code de réservation du client. |
|
%schedulehref% | URL de l’outil de planification décrit ci-dessus. |
|
%subscrlink% | Un lien permettant au client de modifier ou d’annuler son abonnement. |
|
Remarque : si le fuseau horaire du rendez-vous ne correspond pas au fuseau horaire du calendrier, l’utilisation des tags %time% et %tz% fait apparaître le fuseau horaire deux fois. Pour éviter cela, utilisez plutôt le tag %timetz%.